Дело № 33172/16 "Чалдаев против России"

Текст решения ЕСПЧ «Чалдаев против России», технический перевод на русский язык.

С оригиналом дела можно ознакомиться здесь.

Третья Секция
ANCIENNE TROISIÈME SECTION

Дело «Чалдаев против России»
AFFAIRE CHALDAYEV c. RUSSIE

Решение

г. Страсбург

28 мая 2019

 

Это решение станет окончательным при обстоятельствах, изложенных в пункте 2 статьи 44 Конвенции. Может быть подвергнуто редакционной правке.

В деле «Чалдаев против России»,
Европейский суд по правам человека (третья секция) заседая Палатой в следующем составе:
Vincent A. De Gaetano, председатель,
Branko Lubarda,
Helen Keller,
Dmitry Dedov,
Pere Pastor Vilanova,
Alena Poláčková,
Georgios A. Serghides, судьиs,
и Stephen Phillips, секретарь секции,
рассмотрев дело в закрытом заседании 7 мая 2019,
выносит решение, принятое в эту дату:

Процедура

1. Дело было инициировано жалобой (№ 33172/16) поданной против Российской Федерации, в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод («Конвенция») гражданином России, г-ном Артуром Ринатовичем Чалдаевым («заявитель»), 3 Февраля 2016 года.

2. Заявителя представлял г-жа М.В. Толмачева, адвокат из Саранска. Правительство Российской Федерации («Правительство») представлял г-н А. Федоров, бывший Уполномоченный Российской Федерации при Европейском суде по правам человека, а затем г-н М. Гальперин, нынешний Уполномоченный Российской Федерации при Европейском суде по правам человека.

3. Заявитель утверждал, что право на уважение его частной и семейной жизни не было соблюдено из-за различных ограничений на свидания с семьей, наложенных на него во время содержания под стражей, и жаловался на то, что он стал жертвой дискриминации в осуществлении этого права.

4. 27 апреля 2017 года петиция была доведена до сведения правительства.

Факты

I. Обстоятельства дела

5. Заявитель родился в 1986 году. В настоящее время он содержится в Рузаевке.

6. 24 января 2013 года заявителю, подозреваемому в участии в вооруженном ограблении, было предъявлено обвинение. В тот же день в отношении него была предпринята мера пресечения запрета покидать город.

7. 29 марта 2013 г. мера предварительного заключения заменила наложенный на него запрет на выезд из города.

8. В период с 29 марта 2013 года по 4 декабря 2015 года заявитель поочередно находился в следственных изоляторах ИЗ 13/1 и ИЗ 13/2 в городе Саранске, а также в тюремной больнице ЛПУ 21. ,

9. Решением от 18 мая 2015 г. Октябрьский районный суд г. Саранска («суд») приговорил заявителя к 13 годам лишения свободы. Он обжаловал это решение.

10. 1 июня 2015 года родители заявителя обратились за разрешением на свидание с сыном.

11. В письме от 3 июня 2015 года судья П. отклонил ходатайство на том основании, что заявителя уже посещали 28 мая 2015 года. 8 июня 2015 года родители заявителя получили письмо об отказе в их просьбе от судьи П. Они подали жалобу на это решение председателю суда, утверждая, что данный отказ не был мотивирован. В своей жалобе они возобновили свою просьбу о разрешении навестить сына.

12. В письме от 29 июля 2015 г., полученном родителями заявителя 4 августа 2015 г., исполняющий обязанности Председателя суда отклонил их жалобу. В своем письме он заявил, что в соответствии с разделом 18 (3) Закона № 103-ФЗ от 15 июля 1995 года о временном задержании лиц, подозреваемых или обвиняемых в совершении преступлений («Закон № 103-ФЗ»), заявитель мог получать от двух коротких визитов в месяц при условии, что он получил разрешение от суда, ответственного за рассмотрение уголовного дела в отношении него. Отметив, что ограничение количества свиданий с семьей было одним из ограничений, наложенных режимом предварительного заключения, председатель суда посчитал, что нет оснований для кратковременного посещения заявителя родителями.

13. 10 августа 2015 года заявитель обратился за разрешением на посещение родителей.

14. В письме от 12 августа 2015 года и.о. Председателя суда отклонил ходатайство суда без объяснения причин отказа.

15. 5 октября 2015 года родители заявителя направили в Верховный суд Мордовии («Верховный суд»), где их сын обжаловал приговор, два ходатайства о предоставлении ему права на посещение, одно короткое посещение, а другое длительное.

16. В письме от 6 октября 2015 года Верховный суд отклонил эти ходатайства. В этом письме говорится, что только лицо, судимость которого стала окончательной и которое помещается в тюрьму для отбывания наказания, может воспользоваться длительным семейным визитом. Кроме того, на основе статьи 77 1 Кодекса об исполнении уголовных наказаний и того факта, что осуждение заявителя не является окончательным, она считает, что необходимо установить тип и количество посещений соответствующего лица статья 18-3 Закона о предварительном заключении. Суд пришел к выводу о том, что заявитель не имеет права на длительный визит и что, кроме того, ему не должно быть предоставлено разрешение на кратковременное посещение его родителей.

17. 16 октября 2015 года администрация тюрьмы №13/1 отказалась предоставить родителям заявителя длительный визит на тех же основаниях, что и Верховный суд в своем письме от 6 октября 2015 года.

18. Между тем 11 октября 2015 года заявитель направил жалобу прокурору Республики Мордовия, в которой он указал количество и сроки коротких посещений, полученных до настоящего времени. В частности, что касается проведения этих визитов, то он утверждал, что они имели место в комнате с разделительной стеной, что предотврщало любой физический контакт с его родственниками и, кроме того, что он не имел возможности вести беседы, только через телефонное устройство, прослушиваемое сотрудниками тюрьмы.

19. 29 октября 2015 года прокурор направил жалобу директору тюрьмы №13/1. В письме от 13 ноября 2015 года последний ответил заявителю, что условия спорных посещений соответствуют разделу 16 правил, применимых к режиму содержания под стражей в центрах содержания под стражей. В этом документе он сообщил, в частности, что во время посещения вышеупомянутой тюрьмы его посетители должны быть отделены от него стеной, а его беседы с родственниками могут быть прослушиваемы.

20. 29 октября 2015 года апелляционный суд оставил в силе обвинительный приговор заявителю, который стал окончательным.

21. 27 ноября 2015 года заявитель был переведен в колонию для отбывания наказания в виде лишения свободы.

II. Соответствующее Национальное законодательство и практика

A. Процедуры посещения подозреваемых или обвиняемых задержанных

1. Закон № 103-ФЗ от 15 июля 1995 года о временном задержании лиц, подозреваемых или обвиняемых в совершении преступлений

22. Права и обязанности лиц, содержащихся под стражей до суда, регулируются Законом № 103 ФЗ.

23. Согласно разделу 17 (1) (5) этого закона, заключенный имеет право на свидания с родственниками или другими лицами, перечисленными в разделе 18 того же закона.

24. В соответствии со статьей 18 Закона № 103 ФЗ заключенный может получить с письменного разрешения сотрудника или органа, ответственного за уголовное дело в отношении него, до двух посещений в месяц с родственники или другие лица не более трех часов каждый (пункт 3). Посещения проводятся под надзором смотрителя следственного изолятора. В случае попытки передачи предметов, веществ или продуктов питания, запрещенных для задержанного, или для предоставления информации, которая может нанести ущерб уголовному расследованию, или для содействия совершению преступлений, посещение должно быть прервано (пункт 4).

2. Внутреннее правило следственных изоляторов

25. Приказом № 189 от 14 октября 2005 года Министерство юстиции утвердило правила внутреннего распорядка тюрем («Правила»), которые дополняют положения Закона № 103-ФЗ.

26. Правило 139 предусматривает, что заключенному разрешается только два посещения в месяц, каждое продолжительностью не более трех часов и ограниченное двумя взрослыми посетителями за посещение, и что письменное разрешение с указанием Идентификация посетителя требуется для каждого посещения. В соответствии с этим положением заключенный, осуждение которого не является окончательным, может получить разрешение на посещение, обратившись к судье, председательствующему в судебном формировании, который вынес приговор, или председателю суда первой инстанции.

27. Пункт 143 Правил предусматривает, что посещения должны проводиться в присутствии тюремного надзирателя в специально сконструированной комнате, заключенные и их посетитель (и) должны быть разделены стеной, препятствующей передаче информации, любого объекта, но не мешать визуальному и слуховому контакту. В этом положении указывается, что беседы между задержанными и их посетителями осуществляются через устройство связи, которое может прослушиваться тюремными служащими.

3. Судебная практика Конституционного суда

28. Решением № 176 O от 13 июня 2002 года Конституционный суд отклонил жалобу, поданную г-ном С., заключенным, находящимся в предварительном заключении, оспаривая конституционность статьи 18 (3) Закона № 103-ФЗ. Г-н С. жаловался, что это положение позволило судье, отвечающему за рассмотрение уголовного дела, направленного против него, отклонить его просьбу о кратковременном посещении его жены. Конституционный суд заявил, что необходимость законодательного регулирования семейных посещений основывается на положениях Свода принципов защиты всех лиц, подвергаемых задержанию или заключению в какой бы то ни было форме, утвержденного Ассамблеей Генеральная Ассамблея ООН 9 декабря 1998 года, в частности ее принцип 19, вытекает из специфики уголовного преследования, а также целей, преследуемых предварительным заключением под стражу. Он счел, что ограничения по частоте, продолжительности и срокам посещения тюрем являются неизбежными последствиями предварительного заключения, которое заключается в изоляции задержанного лица в определенном месте под наблюдением, и что с этой точки зрения Статьи 17 (1) (5) и 18 (3) Закона № 103-ФЗ сами по себе не представляют собой ограничений, дополнительных к тем, которые вытекают из самой сути этой меры. Тем не менее он заявил, что статья 18 (3) Закона № 103-ФЗ не может быть истолкована как предоставление сотруднику или органу, ответственному за уголовное дело, направленное против соответствующего лица, права на усмотрение отказать в посещении без объяснения причин отказа. Согласно Конституционному суду, решение об отказе в свидании должно быть обоснованным и может быть предметом либо апелляции перед государственным обвинителем, либо обращения в суд, который, принимая во внимание все соответствующие факты, должен оценить Достоинства каждого отказа навестить задержанного.

29. Впоследствии Конституционный Суд неоднократно повторял это толкование пункта 3 статьи 18 Закона № 103-ФЗ, в частности, в Постановлении № 351 O от 16 октября 2003 года (которое касалось дела Ts. задержанный, чье ходатайство о длительном свидании его жены было отклонено как следственными органами, так и судами, обвиненными в рассмотрении уголовного дела против него), в решении № 1053 ОО от 1 октября 2009 г. (касался дела К., задержанного, осужденного судом первой инстанции в ожидании его апелляции, включая просьбу о кратком посещении двумя лицами ни одна категория его родственников не была отклонена судом, вынесшим приговор), в решении Суда № 807 ОО от 17 июня 2010 года (который касался дела Н., задержанного, помещенного в предварительное заключение) запрос о кратковременном посещении его наложницей был отклонен судом, рассматривающим уголовное дело против него), и в Решении № 1334 O от 17 июля 2012 года (касающемся дела Б. ., заключенный, осужденный судом первой инстанции в ожидании рассмотрения его апелляции и чья просьба о свидании с семьей была отклонена письмом суда вынесения приговора).

B. Условия посещения осужденных

30. Ряд положений внутригосударственного законодательства, касающихся сроков посещений осужденных, были кратко изложены в деле Хорошенко против Турции (нет. Россия ([GC], № 41418/04, §§ 33 57, ЕКПЧ 2015).

1. Общие положения

31. В соответствии с пунктами 1 и 2 статьи 89 Кодекса исполнения уголовных наказаний от 8 января 1997 года (далее — «CESP») осужденные имеют право на получение в пенитенциарных учреждениях. короткие визиты до четырех часов и длительные визиты до трех дней. Короткие визиты — это возможность для осужденных встречаться с членами семьи или другими людьми. Они длятся четыре часа и проходят в присутствии охранника. Длительные визиты позволяют задержанным встречаться со своими супругами, родителями, детьми, отчимами, зятьями и зятями, братьями и сестрами, бабушками и дедушками, внуками и, с разрешения начальника тюрьмы, другими лицами. При ограниченном числе обстоятельств осужденным может быть разрешено посещение максимум за пять дней за пределами пенитенциарного комплекса.

32. Согласно статье 77 (1) CESP, осужденный, отбывающий тюремное заключение в тюрьме, может быть переведен в следственный изолятор для участия в следственном мероприятии в качестве свидетеля, потерпевшего или обвиняемого, или обвиняемый по просьбе лица, расследующего уголовное расследование (пункт 1), или на суде в качестве свидетеля, потерпевшего или обвиняемого по требованию судьи или по усмотрению суда (пункт 2). Согласно пункту 3 этой статьи, режим содержания осужденных, помещенных в тюрьму в случаях, указанных в пунктах 1 и 2 этой статьи, устанавливается в соответствии с законом №. 103 ФЗ и условия содержания в исправительном учреждении выбираются судом при назначении наказания. Согласно этому же положению осужденный, который был переведен в тюрьму в качестве обвиняемого или обвиняемого, имеет право на посещение в соответствии с положениями Закона № 103 ФЗ. Осужденный, переведенный в следственный изолятор в качестве свидетеля или потерпевшего, не может воспользоваться длительным визитом: его заменяют коротким визитом или телефонным звонком.

2. Типы помещений и режимов в пенитенциарных учреждениях

33. В соответствии со статьей 58 Уголовного кодекса от 13 июня 1996 года (КП) заключенные отбывают наказание в зависимости от тяжести преступлений, за которые они были осуждены, в одном или другом из основных типов учреждений, существующие пенитенциарные учреждения. В различных типах поселений осужденные заключенные подвергаются, в зависимости от различных факторов, в том числе тяжести совершенных ими преступлений и их поведения в тюрьме, одному или другому из трех тюремных режимов, а именно обычный режим, средний режим или строгий режим. В тюрьмах сосуществуют два типа режима: строгий режим и общий.

34. В соответствии со статьями 120 131 CESP количество коротких и длительных посещений осужденных зависит от типа тюрьмы и применяемого режима, которому они подвергаются, и варьируется от двух до шести коротких и продолжительных посещений в день, в год. В соответствии со статьей 89 CESP максимальная продолжительность коротких посещений остается неизменной, то есть четыре часа, и не зависит от факторов, упомянутых выше. Единственным исключением из числа длительных посещений являются заключенные, приговоренные к пожизненному заключению в условиях строгого режима в колониях особого режима, которые не могут получить их в течение первых десяти лет их содержания под стражей (см. Подробнее подробности, Хорошенко, упомянуто выше, §§ 42 53).

III. Соответствующие международные документы

35. Ряд международных документов, касающихся прав посещения задержанных, обобщен в Хорошенко (упомянуто выше, §§ 58-80).

36. Рекомендация Rec (2006) 2 Комитета министров государствам-членам о европейских тюремных правилах, принятая 11 января 2006 года, в соответствующих частях гласит:

«Часть I

Основные принципы

1. К лицам, лишенным свободы, следует относиться с уважением к правам человека.
2. Лица, лишенные свободы, сохраняют за собой все права, которые не были переданы им законом в соответствии с решением, предписывающим им тюремное заключение или заключение под стражу до суда.
3. Ограничения в отношении лиц, лишенных свободы, сводятся к тому, что является строго необходимым, и соразмерно законным целям, ради которых они были навязаны.
4. Нехватка ресурсов не может оправдать условия содержания под стражей, нарушающие права человека.
5. Жизнь в тюрьме максимально приближена к положительным аспектам жизни вне тюрьмы.
6. Каждое содержание под стражей должно осуществляться таким образом, чтобы способствовать реинтеграции в свободное общество лиц, лишенных свободы.
(…)

Область применения

10.1. Европейские тюремные правила применяются к лицам, помещенным в предварительное заключение судебным органом или лишенным свободы после осуждения.
Часть II

Условия содержания

(…)

Контакты с внешним миром

24,1. Заключенным должно быть разрешено общаться как можно чаще — по почте, телефону или с помощью других средств связи — со своими семьями, третьими лицами и представителями сторонних учреждений, а также посещать таких лиц.

24,2. Любые ограничения или контроль за связями и посещениями, необходимыми для судебного преследования и расследования преступлений, поддержания надлежащего порядка, безопасности и охраны, а также предотвращения уголовных преступлений и защиты жертв, включая следуя конкретному приказу, изданному судебным органом, необходимо, тем не менее, обеспечить минимально приемлемый уровень контакта.
(…)

24,4. Условия посещений должны позволять заключенным поддерживать и развивать семейные отношения как можно чаще.

(…)

Часть VII
Подследственные
Статус подсудимых

94.1. В этих правилах термин «обвиняемые» относится к задержанным, которые были взяты под стражу судебным органом до суда или вынесения обвинительного приговора.

94.2. Кроме того, любое государство имеет право рассматривать в качестве обвиняемого задержанного, который был осужден и приговорен к тюремному заключению, но чьи апелляции еще не были окончательно отклонены.

Применение

95.1. Тюремный режим обвиняемого не должен зависеть от возможности того, что соответствующие лица однажды будут осуждены за уголовное преступление.

95,2. Правила, перечисленные в этом разделе, устанавливают дополнительные гарантии для обвиняемых.

95,3. В своих отношениях с обвиняемым власти должны руководствоваться правилами, применимыми ко всем задержанным, и разрешать обвиняемым участвовать в мероприятиях, предусмотренных указанными правилами. (…)

Контакты с внешним миром

99. Если судебный орган в отдельном случае не издал конкретный запрет на определенный период, обвиняемые:
а. должны иметь возможность посещать и иметь возможность общаться со своей семьей и другими лицами на тех же условиях, что и осужденные;
б. может получать дополнительные посещения, а также облегчить доступ к другим формам общения; и
с. должен иметь доступ к книгам, газетам и другим средствам информации. «

37. 17 декабря 2013 года Европейский комитет по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания («КПП») опубликовал свой отчет о своем визите в Россию с 21 мая по 3 июня 2012 года. В этом отчете говорится:
«С. Действия вне клеток и контакты с внешним миром

90. КПП очень обеспокоен тем, что, несмотря на продолжающуюся реформу пенитенциарной системы в Российской Федерации, никаких существенных улучшений не было достигнуто в деятельности за пределами камер

85 и в возможности для заключенных под стражу поддерживать контакты. с внешним миром. Взрослые обвиняемые продолжали проводить 23 часа в день в своих камерах, причем очень мало занимали их время, и им не позволяли общаться с заключенными, кроме тех, кто находился в своих камерах

86. [Этот вопрос был особенно беспокойство о заключенных, проживающих в одиночестве, в том числе обвиняемых в длительных преступлениях (включая пожизненное заключение) (а также в случае осужденных, ожидающих решения по апелляции)]; кроме того, телефонные звонки запрещены, а следователи редко разрешают свидания. (…).
В прошлом КПП неоднократно рекомендовал тщательно пересмотреть действующий режим для обвиняемых, основанный на ошибочном понятии «изоляция». Изучение режимов, применимых к заключенным, должно исходить из презумпции невиновности и принципа, согласно которому на заключенных не должно распространяться больше ограничений, чем это строго необходимо для обеспечения их содержания под стражей в хорошие времена. условия безопасности и сохранения интересов справедливости. Любые ограничения должны быть минимальными и максимально короткими. Почти полное отсутствие конструктивной деятельности обвиняемых в сочетании с ограничениями на контакт с внешним миром и коллективными действиями создает режим, который является репрессивным, угнетающим и угрожающим для сохранения физического и психического здоровья.

91. КПП вновь призывает российские власти уделять первостепенное внимание углубленному обзору режима, применимого к заключенным, с учетом элементов, уже определенных Комитетом в пункте 66. (…)
Любые ограничения / запреты, налагаемые на задержанных в отношении контактов с другими задержанными и внешним миром (посещения, телефонные звонки и переписка), должны быть прямо обоснованы потребностями расследования, утверждены судебным органом и ограничены во времени, с указанием причин.

38. Ответ российского правительства на этот последний доклад, опубликованный 17 декабря 2013 года, содержит следующую информацию:
«Пункты 90 и 91 доклада КПП:
Права и свободы граждан Российской Федерации гарантируются подозреваемым и обвиняемым во время их содержания под стражей с исключениями и ограничениями, предусмотренными уголовным, уголовно-процессуальным и иным законодательством Российской Федерации. Другие ограничения или нарушения их прав и свобод не допускаются. Поэтому в центрах содержания под стражей соблюдаются все условия, чтобы дать подозреваемым и обвиняемым возможность реализовать свои права и защитить свои законные интересы.
(…)

Лица, помещенные под стражу до суда, также имеют право на короткие визиты от родственников или других лиц по разрешению сотрудника уголовного дела или соответствующего органа. Эти посещения происходят в специально спроектированных помещениях вне безопасных зон.
(…)

С письменного разрешения соответствующего сотрудника или органа по уголовным делам подозреваемым и обвиняемым может быть разрешено до двух свиданий со стороны родственников или других лиц в месяц, продолжительностью до трех часов каждое. , который должен проходить в специально спроектированных помещениях. Для организации семейных визитов администрация учитывает необходимость сохранения и укрепления семейных, родственных и социальных связей подозреваемых и лиц, содержащихся под стражей.

Кроме того, с письменного разрешения соответствующего должностного лица или органа по уголовным делам подозреваемым и обвиняемым может быть предоставлено право совершать телефонные звонки продолжительностью до 15 минут.
(…)

В настоящее время в Плане развития уголовно-исполнительной системы предлагается ввести новые формы контакта подозреваемых и лиц, содержащихся под стражей, с внешним миром (предоставляя заключенным техническую возможность пользоваться широким спектром телекоммуникационных услуг, включая общение посредством видеоконференции, электронной почты и т. д.).

Федеральный закон «О внесении изменений в Федеральный закон» о временном задержании подозреваемых и лиц, обвиняемых в совершении уголовных преступлений »и других законов Российской Федерации» направлен на внесение поправок в вышеуказанные тексты путем принятия в частности, выводы Европейского Суда по правам человека по делу «Ананьев и другие против Турции» (nos. Россия. Одним из наиболее важных изменений, которые могут быть внесены в федеральный закон, является процедура, позволяющая подозреваемым и обвиняемым получать посещения от родственников: эти посещения более не будут подлежать выдаче специального разрешения со стороны должностным лицом или органом, ответственным за уголовный процесс (…) «

Закон

I. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ СТАТЬИ 8 КОНВЕНЦИИ

39. Заявитель жалуется на нарушение его права на уважение его личной и семейной жизни из-за ограниченного количества посещений его родителями, которые он мог получить в следственном изоляторе № ИЗ 13/1, и условий визиты под вопросом. В этом отношении он осуждает, в частности, невозможность физического контакта со своими родственниками и прослушивание устройства связи, с которым они общались. Он опирается на статью 8 Конвенции, которая предусматривает:

1. Каждый человек имеет право на уважение его личной и семейной жизни, его жилища и его корреспонденции.

2. Государственное учреждение вмешивается в осуществление этого права только в той мере, в которой это вмешательство предусмотрено законом и является мерой, которая в демократическом обществе необходима для обеспечения безопасности. общественная безопасность, экономическое благосостояние страны, защита порядка и предупреждение уголовных преступлений, защита здоровья или морали или защита прав и свобод человека. другие. «

A. Доводы сторон

1. Правительство

40. Во-первых, правительство утверждает, что предварительное заключение как ограничительная мера свободы, наложенная на человека, обвиняемого в совершении уголовного преступления, преследует цель предотвращения совершения новых преступлений и риска побега, сговора и угроз свидетелям. или другие участники уголовного процесса, а также ограничения права задержанных отправлять и получать почту и посылки и посещать их. На основании прецедентного права Конституционного Суда, в частности его решений № 176 О от 13 июня 2002 года, 1053 ОО от 1 октября 2009 года и 1334 О от 17 июля 2012 года (см. Пункты 28-29 выше), Правительство утверждает, что ограничения частота, продолжительность и сроки посещений тюрьмы являются неизбежными последствиями предварительного заключения, и любое решение об отказе в посещении тюрьмы может быть обжаловано в прокуратуре или судебное средство правовой защиты.

41. В отношении установки стен в комнатах правительство заявило, что расположение комнат основано на внутренних инструкциях и что стены, отделяющие посетителей от задержанных, служат для предотвращения передачи документов. объекты запрещены во время посещения.

42. Что касается ситуации заявителя, Правительство утверждает, что он находился в следственном изоляторе № ИЗ 13/1 в период с 23 по 29 апреля и с 11 по 17 октября 2013 года, с 4 февраля 2014 года по 19 год. Январь 2015 года, а также с 12 февраля по 11 июня и с 20 июля по 23 ноября 2015 года. В подтверждение своей диссертации он представляет различные свидетельства, установленные администрацией этой тюрьмы 7 июня 2017 года. Похоже, что заявителю были предоставлены четыре коротких свидания с родственниками от его родственников, 19 февраля и 24 марта 2014 года и 2 июня и 3 ноября 2015 года, и что они продолжались примерно один час каждый. Правительство указывает, что посещения проводились в комнатах для гостей, расположенных в соответствии с действующими правилами. Учитывая количество и условия посещений, которые заявитель получил бы, Правительство считает, что право заинтересованного лица на уважение его частной и семейной жизни не было нарушено.

2. Заявитель

43. Заявитель поддерживает свои жалобы. Он добавляет, что, хотя ограничения на доступ были бы неизбежными последствиями содержания под стражей, эти ограничения для него были необоснованными, потому что он получил бы только четыре посещения во время содержания в тюрьме. № ИЗ 13/1. По его словам, отказы от посещений, против которых он выступал, не были мотивированы, и средства обжалования, чтобы оспорить эти отказы, не были эффективными.

44. Что касается условий посещений и, в частности, установки стен в комнатах для посещений, заявитель утверждал, что Правительство ссылалось на инструкции для внутреннего пользования, не представляя их вниманию сторон. к процедуре, которая делает невозможным для него проверить их совместимость с характеристиками стен, установленных в следственном изоляторе № ИЗ 13/1. Он утверждает, что не было необходимости предотвращать физический контакт с его родственниками во время их посещений, потому что, по его мнению, они в любом случае находились под наблюдением охранника, который мог закончить эти посещения. случай попытки передачи запрещенного объекта.

B. Выводы суда

1. Допустимость

45. Суд с самого начала отметил, что в своей форме жалобы, представленной 3 февраля 2016 года, а также в своих замечаниях относительно приемлемости и существа дела, представленных 8 ноября 2017 года, заявитель жаловался только на ограничения, наложенные на него. на его право на посещение во время нахождения под стражей в следственном изоляторе № ИЗ 13 / л. Ни Правительство, ни заявитель не прокомментировали возможность посещения во время его содержания под стражей в следственном изоляторе № ИЗ 13/2 и в тюремной больнице № ЛПУ 21 (см. Пункт 8 выше). выше). Принимая во внимание фактические утверждения, сделанные таким образом Заявителем, и принимая во внимание принципы разграничения предмета дела, «переданного» ему (Radomilja и другие против Хорватии [GC], № 37685/10 и 22768 / 12, §§ 101 127, 20 марта 2018 г.), Суд считает, что объем жалобы в соответствии со статьей 8 Конвенции касается только ограничений права заявителя на доступ, когда он содержится в следственный изолятор № ИЗ 13 / л.

46. Хотя власти Российской Федерации не утверждали, что заявитель не выполнил правило шестимесячного срока, Европейский суд повторил, что ничто не мешало ему изучить proprio motu этот вопрос, относящийся к его юрисдикции (Свинаренко и Сляднев против России [GC], № 32541/08 и 43441/08, § 85, ЕКПЧ 2014 (выдержки)).

47. Суд повторяет, что, как правило, шестимесячный период начинается с даты принятия окончательного решения в процессе исчерпания внутренних средств правовой защиты. Однако, если с самого начала ясно, что у заявителя нет эффективных средств правовой защиты, шестимесячный период начинается с даты действий или мер, на которые подана жалоба, или с даты, когда соответствующее лицо узнает о них или чувствует последствия или вред (Свинаренко и Сляднев, цит. выше, § 86).

48. В настоящем деле он отмечает, что заявитель жалуется как на отклонения ходатайств о свиданиях с семьей, которые его родители получили 3 июня, 29 июля и 6 октября 2015 года, так и на себя 12 августа 2015 года, что в которых состоялись визиты 19 февраля и 24 марта 2014 года, а также 2 июня и 3 ноября 2015 года.

49. Что касается прежде всего отказа в предоставлении противоположных посещений заявителю и его родителям, Суд считает, что они были мгновенными действиями. Он отмечает, что просьба от 1 июня 2015 года была отклонена письмом судьи П. от 3 июня 2015 года и что родители заявителя ознакомились с ее содержанием 8 июня 2015 года (см. Пункт 11 выше). Принимая во внимание, что родители заявителя действовали в интересах своего сына, она считает, что именно 8 июня 2015 года заявителям стало известно о мере, на которую заявитель впоследствии пожаловался ей.

50. Суд отмечает, что в соответствии с прецедентным правом Конституционного Суда Российской Федерации любой отказ в посещении может быть обжалован в прокуратуре или в судебном порядке в суде (см. Пункт 28 выше). Суд считает, что ни заявитель, ни его родители не подали жалобу в прокуратуру и что они не подали судебную апелляцию, оспаривающую письмо судьи П. от 3 июня 2015 года. Однако, поскольку Правительство не Из-за неисчерпания внутренних средств правовой защиты она считает, что ей не нужно высказываться по этому вопросу. Что касается жалобы, поданной родителями заявителя председателю суда (см. Пункт 12 выше), Суд считает, что она не может рассматриваться как судебная жалоба. Нет никаких указаний на то, что при подаче жалобы стороны могли разумно ожидать, что это приведет к эффективному рассмотрению их жалоб. Действительно, в своей заявке от 3 февраля 2016 года заявитель указал, что ограничения его прав посещения в тюрьме вытекают из законодательства Российской Федерации и, в частности, Закона № 103-ФЗ, и что он Поэтому не было эффективных средств правовой защиты, чтобы оспорить вышеупомянутые ограничения.

51. Отсюда следует, что в отношении отклонения просьбы о посещении от 1 июня 2015 года шестимесячный период по смыслу пункта 1 статьи 35 Конвенции начался 8 июня 2015 года, когда которые родители заявителя приняли к сведению в письме судьи П. об отклонении указанного заявления, и закончились 8 декабря 2015 года. Жалоба, поданная 3 февраля 2016 года, считает, что часть жалобы, касающаяся отклонение ходатайства о посещении от 1 июня 2015 года запоздало и должно быть отклонено в соответствии с пунктами 1 и 4 статьи 35 Конвенции.

52. Что касается запроса заявителя о посещении 27 июля 2015 года родителями заявителя Председателя Трибунала, Суд отмечает, что он был отклонен письмом от 29 июля 2015 года, последнее было получено заинтересованными сторонами 4 августа 2015 года (пункт 12 выше). Отметив, что заявитель подал свою жалобу в течение шести месяцев с момента получения письма, Суд, таким образом, считает, что он обладает юрисдикцией для рассмотрения части жалобы, касающейся отклонения запроса о посещении от 27 июля 2015 года.

53. Что касается писем от 12 августа и 6 октября 2015 г., отклоняющих ходатайства заявителя и его родителей о посещении, соответственно, Европейский Суд считает, что ему не нужно устанавливать даты, в которые заявители потому что, в любом случае, настоящая жалоба была подана в течение шести месяцев с даты составления указанных писем.

54. Обращаясь к той части жалобы, которая касается сроков посещений, которые имели место 19 февраля и 24 марта 2014 года, а также 2 июня и 3 ноября 2015 года, Суд отмечает, что, как показывают замечания Правительства, Спорные меры, включая разделение посетителей стеной и использование устройства связи для их разговоров, автоматически применяются к каждому подозреваемому или обвиняемому в предварительном заключении в соответствии с действующим законодательством (см. Пункт 42 выше).

55. В этой связи Европейский Суд напоминает, что в тех случаях, когда речь идет о правовых положениях, которые не привели к принятию индивидуальных решений против заявителей, но которые создают постоянную ситуацию, против которой не существует средств правовой защиты. проблема шестимесячного срока пункта 1 статьи 35 Конвенции может возникнуть только после исчезновения этой ситуации; в этом случае все происходит так, как если бы предполагаемое нарушение повторялось каждый день, что препятствовало задержке (Paksas v. Lithuania [GC], № 34932/04, § 83, ECHR 2011 (выдержки)). Кроме того, Суд применил принцип «продолжающейся ситуации» в делах, касающихся условий передачи заявителя между его следственным изолятором и судом (Фетисов и другие против России, 43710/07, 6023 / 08, 11248/08, 27668/08, 31242/08 и 52133/08, § 75, 17 января 2012 г.) или содержание заявителей в металлической клетке внутри зала суда каждый раз, когда они находились из следственного изолятора до суда, который следит за их судебным процессом (Свинаренко и Сляднев, упомянутое выше, § 86). В частности, он постановил, что в случае повторения одних и тех же фактов отсутствие каких-либо существенных изменений в условиях содержания под стражей от одного к другому привело к возникновению «продолжающейся ситуации», способной привести к прекращению всего периода. под его юрисдикцией (там же).

56. В данном случае Европейский Суд отмечает, что власти Российской Федерации не утверждали, что существуют эффективные средства правовой защиты против положений внутреннего законодательства, которые предусматривают использование стен и устройств связи в гостиных. Он также не показывает каких-либо заметных изменений в условиях доступа, полученных заявителем в период его содержания в тюрьме с 29 марта 2013 года по 27 ноября 2015 года. Поэтому он считает, что ситуация, на которую жаловались заявитель был непрерывным, и шестимесячный период начал действовать с конца этого периода, то есть с 27 ноября 2015 года, когда он был переведен в тюремную колонию отбывать наказание в виде лишения свободы (см. пункт 20 выше). Поскольку жалоба была подана в течение шести месяцев после этой даты, срок, на который подана жалоба, таким образом, входит в сферу рассмотрения Европейского Суда.

57. Принимая во внимание вышеизложенное, Суд считает, что он обладает юрисдикцией для рассмотрения жалобы в соответствии со статьей 8 Конвенции в ее частях, касающихся отклонения ходатайств о посещении заявителя и его родителей 29 июля 12 года. Август и 6 октября 2015 года, а также сроки посещений, состоявшихся 19 февраля и 24 марта 2014 года, а также 2 июня и 3 ноября 2015 года.

58. Отмечая, что жалоба, поданная таким образом, не является явно необоснованной по смыслу подпункта «а» пункта 3 статьи 35 Конвенции и что она не сталкивается с какими-либо другими основаниями неприемлемости, Суд объявляет ее допустима.

2. Существо дела

59. Суд напоминает, что ограничения по частоте, продолжительности и различным формам семейных посещений представляют собой вмешательство в право на уважение частной и семейной жизни (Мессина против Италии (№ 2), № 25498/94, §§ 61 62, ECHR 2000-X, Моссиев против России, № 62936/00, § 247, 9 октября 2008 г., Богуслав Кравчак против Польши, № 24205/06, § 112, 31 мая 2011 г., и Андрей Смирнов против России, №. Россия, № 43149/10, § 38, 13 февраля 2018 г.).

60. Он напоминает, что во многих случаях он уже пришел к выводу, что имело место нарушение статьи 8 Конвенции в связи с отказом российских родственников в свидании с родственниками лиц, содержащихся в предварительном заключении (Моисеев, упомянутое выше, §§ 248 251, Власов против России, № 78146/01, §§ 123 127, 12 июня 2008 г., Терещенко против России, № 33761/05, §§ 119 137, 5 июня 2014 г., Андрей Смирнов, упомянутое выше, §§ 39 43 ) а также из-за разделения посетителей стеной (Моисеев, упомянутое выше, §§ 257 259, и Андрей Смирнов, упомянутое выше, §§ 51 56). В частности, он счел, что статья 18 Закона № 103 ФЗ (см. Пункт 24 выше) не соответствовала критериям «качества» и «предсказуемости», поскольку предоставила национальным властям неограниченную свободу действий в отношении посещений. в тюрьме и не определил обстоятельства, при которых им может быть отказано (Андрей Смирнов, упомянутое выше, § 42, и дела, на которые он ссылается). Суд также постановил, что разделение посетителей стеной, препятствующей физическому контакту, было неоправданным из-за отсутствия конкретных доказательств опасности задержанного или наличия угрозы безопасности или сговора (там же. 55).

61. В свете имеющейся у него информации Суд считает, что Правительство не выдвинуло ни одного факта или закона, способного убедить его прийти к иному выводу по этому делу.

62. Действительно, стороны не оспаривают тот факт, что 29 июля, 12 августа и 6 октября 2015 года суды, рассматривающие уголовное дело заявителя, отклонили ходатайства заявителей и его родителей о свиданиях. (пункты 12, 14 и 17 выше). Суд отмечает, что оспариваемые решения, принятые в форме писем, не содержали никаких оснований для отклонения этих заявлений. Национальные власти просто сослались на пункт 3 статьи 18 Закона № 103 ФЗ, не продемонстрировав необходимость предотвращения контакта между заявителем и его родителями. Администрация тюрьмы приняла тот же подход в ответ на жалобу заявителя, переданную прокурором (см. Пункт 19 выше).

63. Что касается условий разрешенных посещений, Суд отмечает, что Правительство не оспаривало, что во время этих посещений заявитель и его родители были разделены стеклянной стеной и сообщались через телефонное устройство под присмотром охранника. Правительство не вынесло решения по вопросу о том, были ли прослушаны разговоры, которыми обменивались заинтересованные лица с помощью этого устройства. Тем не менее, Суд считает, что нет необходимости отдельно говорить по этому аспекту жалобы, потому что, в любом случае, близость разговоров не может быть соблюдена из-за присутствия охранника.

64. Суд отмечает, что ограничения на посещения, полученные заявителем, были основаны на пункте 143 тюремных правил и автоматически применялись к любому заключенному (см. Пункт 27 выше). В этой связи он напоминает, что в отношении прав доступа государство не может свободно вводить общие ограничения, не предоставляя определенной степени гибкости для определения того, являются ли ограничения в каждом конкретном случае уместными или действительно необходимыми. (Хорошенко, упомянутое выше, §§ 123 и 126). Тем не менее, он приходит к выводу, что в данном случае не было проведено предварительного изучения того, является ли характер преступления или элементы, характеризующие ситуацию заявителя, или императивы безопасности преобладающими в учреждения оправдывали физическое разделение между соответствующим лицом и его семьей и близкое присутствие опекуна во время их посещений в течение всего содержания заявителя под стражей.

65. Этих элементов достаточно, чтобы Суд пришел к выводу, что имело место нарушение статьи 8 Конвенции.

II. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ СТАТЬИ 14 КОНВЕНЦИИ, СОВМЕСТНОЙ С СТАТЬЕЙ 8 КОНВЕНЦИИ

66. Заявитель утверждает, что он подвергался дискриминационному обращению при осуществлении своего права на уважение его частной и семейной жизни. Он жалуется, что продолжительность коротких посещений, которые он мог получить, была ограничена максимум тремя часами и на практике никогда не превышала одного часа. Он также жалуется на то, что ему, как задержанному в заключении лицу, осуждение которого не было окончательным, не было разрешено длительное посещение от родителей. Это указывает на то, что заключенный, который был приговорен к заключительному приговору и который отбывает тюремный срок, имеет право на длительные и короткие посещения продолжительностью до четырех часов. Он ссылается на статью 14 Конвенции в сочетании со статьей 8 Конвенции, которая гласит:
Статья 8
«1. Каждый имеет право на уважение его личной и семейной жизни, его жилища и его корреспонденции (…)»
Статья 14
«Пользование правами и свободами, признанными в (…) Конвенции, обеспечивается без каких-либо различий, основанных, в частности, на признаках пола, расы, цвета кожи, языка, религии, политических убеждений или любых других мнений, национальное или социальное происхождение, принадлежность к национальному меньшинству, состояние, рождение или любая другая ситуация. «

67. Правительство не приняло решение по этому вопросу.

A. Допустимость

68. Отмечая, что данная жалоба не является явно необоснованной по смыслу подпункта «а» пункта 3 статьи 35 Конвенции и что она не сталкивается с какими-либо другими основаниями неприемлемости, Суд объявляет ее приемлемой.

B. По существу дела

69. Суд рассмотрит этот аспект дела в свете принципов, применимых к запрету дискриминации, подтвержденному в деле Фабиан против Италии (нет. Венгрия ([GC], № 78117/13, §§112117, 5 сентября 2017 г.).

1. Применимость статьи 14 Конвенции к фактам данного дела

70. Суд отмечает, что заявитель жалуется на предполагаемое дискриминационное воздействие положений внутреннего законодательства на право доступа заключенных, в частности статьи 18 Закона № 103-ФЗ (см. Пункт 24 выше) и Статья 89 CESP (см. Пункт 31 выше). Он отмечает, что, как указано в пунктах 60 и 64 выше, лица, лишенные свободы, не теряют своего права на уважение семейной жизни, поэтому любое ограничение этого права должно быть оправдано в каждом случае ( Хорошенко, упомянутое выше, § 117). Ограничения по частоте, продолжительности и различным формам тюремных посещений повлияли на право заявителя на уважение его личной и семейной жизни, защищенное статьей 8 Конвенции. Таким образом, Европейский суд признает, что факты этого дела подпадают под действие статьи 8 Конвенции для целей применения статьи 14 (см., В том же смысле, Laduna v. Slovakia). , № 31827/02, § 54, ECHR 2011, Varnas v. Lithuania, № 42615/06, § 111, 9 июля 2013 г., Costel Gaciu v. Румыния, № 39633/10, § 51, 23 июня 2015 г., и Александру Эначе Румыния, № 16986/12, §§ 54 58, 3 октября 2017 г.).

2. Находился ли заявитель в «другой ситуации»

71. Суд установил в своей прецедентной практике, что только различия в обращении, основанные на идентифицируемой характеристике или «ситуации», могут быть дискриминационными для целей статьи 14. Выражение «любая другая ситуация» имеет как правило, получил широкое толкование, которое не ограничивается личностными характеристиками в том смысле, что они являются врожденными или присущими человеку (Хамтоху и Аксенчик против России [GC], № 60367/08 и 961/11, § 61, 24 января 2017 г.).

72. Он напоминает, что предварительное заключение может рассматриваться как помещение лица в отдельное правовое положение, которое, хотя и может быть наложено против воли соответствующего лица и обычно носит временный характер, неотделимо от личная ситуация и существование человека (Costel Gaciu, упомянутое выше, § 52, Laduna, упомянутое выше, § 55). В этом случае он отмечает, что заявитель был помещен в предварительное заключение до подтверждения его осуждения органом апелляции, то есть до 29 октября 2015 года (см. Пункт 20 выше). Поскольку ограничения права заявителя на доступ были связаны с его статусом обвиняемого, помещенного в тюрьму, он считает, что предварительное заключение заявителя подпадает под понятие «иная ситуация» в значении Статья 14 Конвенции.

3. Сравнивалась ли ситуация заявителя с ситуацией осужденного

73. Жалобы заявителя, являющиеся предметом рассмотрения в Суде, касаются правовых положений, регулирующих права на посещение. Заявитель, как лицо, находящееся в заключении и осуждение которого не было окончательным, может выиграть от коротких визитов продолжительностью до трех часов и не сможет воспользоваться длительными визитами в соответствии с раздел 18 (3) Закона № 103-ФЗ, где осужденный, отбывающий наказание в виде лишения свободы в пенитенциарном учреждении, имеет право на короткое посещение продолжительностью до четырех часов и посещение максимум на три дня, в соответствии со статьей 89 CESP (пункты 24 и 31 и выше).

74. Таким образом, это группы лиц, лишенных свободы на различных этапах уголовного судопроизводства: с одной стороны, лица, осуждение которых не является окончательным, а с другой стороны, лица, приговоренные к лишению свободы. приобрел силу res judicata. Тем не менее, Суд считает, что тот факт, что ситуация заявителя, которая была частью первой группы, не полностью аналогична ситуации с осужденным, относится к второй группе, и что существование между различными группами различий основанный на цели лишения свободы не исключает применения статьи 14 Конвенции (Laduna, упомянутое выше, §§ 56 58, Varnas, упомянутое выше, §§ 111 114, и Costel Gaciu, упомянутое выше, § § 53 55, сравните также с Клифтом против Соединенного Королевства, № 7205/07, §§ 66 68, 13 июля 2010 г.). Другими словами, если заключенные, находящиеся в предварительном заключении, не находятся в той же ситуации, что и заключенные, приговоренные к лишению свободы за относительно их права на уважение их личной и семейной жизни. В этом контексте Суд принимает во внимание Европейские тюремные правила, в сферу применения которых в соответствии с правилом 10.1 входят все задержанные, то есть как лица, задержанные судебным органом, так и лица, лишенные свобода после осуждения (см. пункт 36 выше).

75. Как лица, лишенные свободы, как заключенные, приговоры которых не являются окончательными, так и осужденные, которые стали res judicata, продолжают пользоваться своим правом на уважение частной и семейной жизни. , Таким образом, положения Закона № 103 ФЗ и CESP, оспариваемые заявителем, разграничивают степень ограничений частной и семейной жизни, присущую лишению свободы. Следовательно, Суд считает, что заявитель находился в ситуации, сравнимой с ситуацией осужденного.

4. Оправдана ли это?

76. Разница в обращении является дискриминационной, если она не имеет объективного и разумного обоснования, то есть если она не преследует законную цель или если нет разумных отношений пропорциональности между используемыми средствами и цель. Договаривающиеся государства пользуются определенной свободой усмотрения при определении того, оправдывают ли различия в других аналогичных ситуациях и в какой степени их различия. Степень этой разницы варьируется в зависимости от обстоятельств, областей и контекста (Fábián, упомянутое выше, §§ 114 115). Суд признал, что широкая свобода усмотрения в принципе применима к вопросам, касающимся заключенных и уголовной политики (Clift, упомянутое выше, § 73).

77. В настоящем деле Европейский суд находит, что в соответствии с пунктом 3 статьи 18 Закона № 103 ФЗ (см. Пункт 24 выше) продолжительность посещений заключенных, помещенных в центры содержания под стражей, в том числе для тех, чье предложение не является окончательным, на один час короче (три часа), чем то, которое резервируется в статье 89 § 1 CESP (пункт 31 выше) для осужденных (четыре часа). Аналогичным образом, Закон № 103 ФЗ не предусматривает возможности для лиц, содержащихся в тюрьмах, воспользоваться длительным визитом, в то время как CESP, сочетая статьи 89 и 120 131, предусматривает право на заключенные, приговоренные к минимуму двум длительным свиданиям в год (см. пункты 33 и 34 выше). Указанные ограничения прав лиц, содержащихся под стражей, в отношении посещений, в целом, применимы независимо от причин их содержания под стражей до суда, стадии уголовного преследования в отношении них и соображений безопасности.

78. В отсутствие каких-либо соответствующих аргументов, выдвинутых Правительством, Суд не видит объективного оправдания такой разнице в отношении как в отношении продолжительности коротких посещений, так и в отношении доступа к длительным визитам (см. в том же смысле, Laduna, упомянутое выше, §§ 59 73, Varnas, упомянутое выше, §§ 115 123, и Costel Gaciu, упомянутое выше, §§ 56 63).

79. Что касается невозможности для заявителя длительных свиданий с родителями, Европейский Суд полагает, что режим содержания соответствующего лица в качестве заключенного, помещенного в тюрьму, был в широком смысле эквивалентным осужденным к пожизненному заключению, подвергнутому строгому режиму в колонии особого режима, то есть лицам, осужденным за предосудительные и опасные деяния, задержание которых в основном предназначалось для их изоляция (Хорошенко, упомянутое выше, §§ 131 и 144). Однако, хотя эта категория осужденных заключенных не может, как и заявитель, подвергаться длительному визиту, Суд считает, что подобное сходство ситуаций только демонстрирует, тем более, отсутствие объективного и разумного оправдания подвергнуть заявителя тем же ограничениям, что и заключенным, приговоренным к пожизненному заключению. Хотя в принципе установление корреляции, по крайней мере в некоторой степени, между тяжестью приговора и тюремным режимом определенного типа не может быть исключено, Суд не находит корреляции между тяжестью приговора и пенитенциарной системой определенного типа. обвиняемые, осуждение которых, как и в случае заявителя, не было окончательным, и которые должны пользоваться принципом презумпции невиновности.

80. В этом контексте Суд принимает во внимание точку зрения, выраженную КПП в пункте 90 его доклада от 17 декабря 2013 года о его визите в Россию, согласно которому режим содержания под стражей в следственных изоляторах, в том числе те, чье осуждение не было окончательным, особенно в отношении их права на посещение, основывалось на ошибочной концепции «изоляции», и что она должна подвергаться «пересмотру». в глубину «(см. пункт 37 выше).

81. Суд также не находит никакого оправдания трехчасовому ограничению, установленному для продолжительности коротких посещений, что, по-видимому, следует из концепции «изоляции», поставленной под сомнение КПП. Он считает, что присвоение лицу статуса подозреваемого или обвиняемого и содержание этого лица в тюрьме в соответствии с Законом № 103 ФЗ автоматически влечет за собой ограничение до трех часов. короткое время посещения, от которого человек может извлечь выгоду. Осужденные задержанные, которые переводятся в тюрьму в соответствии со статьей 77 (1) УСППОО, автоматически теряют право на длительное посещение, а те, кого переводят в качестве подозреваемых или обвиняемые для целей уголовного расследования автоматически снова сокращаются до четырех-трех часов (см. пункт 32 выше). Однако Суд только что повторил, что все ограничения прав посещения задержанных должны быть оправданы в каждом конкретном случае по причинам, связанным, в частности, с поддержанием порядка, безопасности и сохранности или необходимостью защищать интересы заключенных. законные расследования (см. пункты 60 и 64 выше).

82. В этом отношении Суд не может игнорировать соответствующие международные документы, в частности Европейские пенитенциарные правила. Таким образом, он напоминает, что правило 99 предусматривает, что, если судебный орган в отдельном случае не издал конкретный запрет на определенный период, обвиняемый должен иметь возможность посещать его и иметь возможность общаться с их семья и другие в тех же условиях, что и осужденные. Кроме того, они должны иметь возможность получать дополнительные посещения, а также иметь более легкий доступ к другим формам общения (см. Пункт 36 выше).

83. С учетом вышеизложенного Европейский Суд приходит к выводу, что имело место нарушение статьи 14 в совокупности со статьей 8 Конвенции.

III Применение статьи 41 Конвенции

84. Согласно статье 41 Конвенции,
«Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или протоколов к ней, и если внутреннее законодательство Высокой Договаривающейся Стороны позволяет лишь безупречно устранить последствия нарушения, Суд предоставляет стороне ранен, если есть, просто удовлетворение. «A. Dommage

85. Заявитель требует 40 000 евро в качестве компенсации морального вреда, который, по его утверждению, он понес.

86. Правительство считает, что, если Суд установит нарушение Конвенции в настоящем деле, сумма справедливой компенсации должна быть установлена в соответствии с его прецедентным правом.

87. Суд считает, что заявителю должно быть присуждено 10000 евро в качестве компенсации морального вреда.

B. Затраты и расходы

88. Заявитель также потребовал 10 500 российских рублей (рублей) в качестве компенсации судебных расходов и издержек, понесенных в Суде, и 4 866,11 рублей в качестве оплаты почтовых расходов.

89. Правительство не прокомментировало этот момент.

90. Согласно прецедентному праву Европейского Суда, заявитель может получить возмещение своих расходов и издержек только в той степени, в которой установлены их реальность, их необходимость и разумность их ставки. В настоящем деле, с учетом документов, представленных ему, и его прецедентного права, Суд считает, что сумма в размере 210 евро является разумной для всех расходов, и присуждает ее заявителю.
C. Проценты по умолчанию

91. Суд считает целесообразным установить процентную ставку по умолчанию для процентной ставки по предельной кредитной линии Европейского центрального банка на три процентных пункта.

ПО ЭТИМ ОСНОВАНИЯМ СУД ЕДИНОГЛАСНО

1. Объявляет жалобу в отношении жалобы в соответствии со статьей 8 Конвенции, касающейся отклонения ходатайств о посещении заявителя и его родителей 29 июля, 12 августа и 6 октября 2015 года, а также подробностей посещений, которые имели место 19 февраля и 24 марта 2014 года и 2 июня и 3 ноября 2015 года, а также по жалобе в соответствии со статьей 14 Конвенции в связи со статьей 8 и неприемлемой для остальных;

2. Постановил, что имело место нарушение статьи 8 Конвенции;

3. Постановил, что имело место нарушение статьи 14 Конвенции в сочетании со статьей 8;

4. Постановил
(а) что государство-ответчик должно выплатить заявителю в течение трех месяцев с даты, когда решение станет окончательным в соответствии с пунктом 2 статьи 44 Конвенции, следующие суммы должны быть конвертированы в валюту Государство-ответчик по курсу на день оплаты:
I. 10 000 евро (десять тысяч евро) плюс любые налоги, которые могут быть взысканы, за моральный вред;
II. 210 евро (двести десять евро), плюс любые налоги, которые могут быть взысканы с заявителя за расходы и издержки;
(b) что с момента истечения этого периода до момента выплаты эти суммы будут увеличены на простые проценты по ставке, равной ставке предельной кредитной линии Европейского центрального банка, применимой в течение этого периода, увеличился на три процентных пункта;

5. Отклоняет иск о справедливой компенсации оставшейся части.

Совершено на французском языке и уведомлено в письменном виде 28 мая 2019 года в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.

    Стивен Филипс                                                                                                                                                                        Винсент А. Гаэтано
Секретарь                                                                                                                                                                                 Председатель

 

Если Ваши права на уважение частной и семейной жизни  были нарушены, юристы нашего Центра готовы оказать помощь по защите Ваших прав.

За содействием обращайтесь сюда.

 

 

|| Смотреть другие дела по Статье 8 ||

Оставьте комментарий

Нажмите, чтобы позвонить