Обзор прецедентного права ЕСПЧ (подборка практики наиболее интересных дел рассмотренных Европейским судом в течении 2018 года)

Душевнобольные (статья 5 § 1 (e))
Ilnseher В. Germany21 касается профилактическое содержание под стражей после осуждения.
В 1999 году заявитель был признан виновным в удушении женщины в целях сексуального удовлетворения. Он был приговорен к максимальному сроку тюремного заключения в десять лет (уголовное законодательство, касающееся несовершеннолетних правонарушителей). В 2008 году, когда он отбывал наказание, профилактическое содержание под стражей, потому что он был страдает от психического расстройства, требующие лечения, и есть высокий риск, что он будет реоффенд если выйдет («последующие превентивные задержания»). В дополнение к одностороннему заявлению правительства палата отклонила жалобы заявителя по статьям 5 и 7, касающиеся его предварительного заключения в тюрьме до 20 июня 2013 года. В этот день он был переведен в недавно построенный центр предварительного заключения, в котором осуществляется программа интенсивного лечения сексуальных преступников. Что касается более позднего срока содержания под стражей, то Большая палата установила, что не было никакого нарушения статьи 5 §§ 1 или 4, статьи 6 § 1 или статьи 7 § 1 Конвенции.
i) дело касается системы последующего предварительного заключения в Германии. Это имеет важное значение для Германии, поскольку подтверждает, что новая система предварительного заключения, введенная после вынесения судом основного решения по делу М. против Германии , совместима со статьями 5 и 7 Конвенции.
Исторически Уголовный кодекс Германии различает штрафы (строго надо наказывать) и меры «коррекция и профилактика» (терапевтический и/или защиты населения). Законодательство 2004 года допускает превентивное задержание (мера исправления и предупреждения), даже если постановление не было вынесено на этапе вынесения приговора, если считается, что задержанный представляет опасность для общества. В ведущем решении по делу М. В. Германия (приведено выше), суд установил, что превентивное содержание под стражей, продлен после вынесения приговора и за его пределами, что задержание начальная максимальная продолжительность, не было законным в соответствии со статьей 5 § 1 (А), (C) или (e) и что он составил штраф, который был наложен задним числом/продлен в нарушение статьи 7 § 1, поскольку содержание без терапевтической целью является наказание, даже если оно совершено в течение максимального срока назначенного наказания/меры. В 2011 году последовало важное решение Конституционного суда; закон о превентивном задержании (различии) 2013 года, который допускает последующее превентивное задержание только в том случае, если соответствующее лицо страдает психическим расстройством, делающим его опасным; и строительство новых центров предварительного заключения, предлагающих адаптированную терапевтическую среду. В более поздних решениях палаты суд счел этот новый режим совместимым с Конвенцией. В частности, в деле Бергмана В. Германия , суд постановил, что последующее длительное предварительное заключение заявителя под стражу в связи с психическим расстройством, требующим лечения, было оправдано в соответствии со статьей 5 § 1 е) и не являлось наказанием по смыслу статьи 7 Конвенции (см. Также W. P. V. Germany и Becht V. Germany ).
Настоящее дело, хотя и касается уголовного права, касающегося несовершеннолетних правонарушителей, аналогично делу Бергмана, упомянутому выше, и Большая палата подтвердила, что прецедентное право палаты и, таким образом, совместимость с Конвенцией системы предварительного заключения в Германии после 2013 года.
(II) в приговоре также изложены соответствующие общие принципы более подробно, чем в зале суда, и при этом является ценным справочником по делу-права на задержание душевнобольных в соответствии со статьей 5 § 1 (е), в том числе о необходимости есть, чтобы отношения между Землей разрешенных лишения свободы и место/ условия содержания под стражей. В этой связи Большая палата подтвердила прецедентное право предыдущей палаты (W. P. v. Германия, о которой говорилось выше) о том, что содержание под стражей может стать законным, если условия содержания под стражей изменятся (в данном случае после перевода заявителя в новый адаптированный центр предварительного заключения), даже если содержание под стражей по-прежнему основывается на первоначальном постановлении о задержании.
III) аналогичным образом, в решении Большой палаты также содержится повторное изложение общих принципов в соответствии со статьей 7 в отношении концепции «наказания» для целей пункта 1 статьи 7, что вновь подтверждает интересный прецедентный момент, поднятый в прецедентном праве предыдущей палаты.
Условия исполнения лишения свободы может иметь отношение к природе/цель и тяжесть под стражей меры и, таким образом, для оценки того, является ли мера является «наказание» с тех пор условия изменились в течение оспариваемого периода содержания под стражей, необходимо было оценить, было ли это на условия содержания под стражей, когда такая мера была предписана или в конце отчетного периода, которые имеют отношение к оценке того, является ли рассматриваемая мера была «казнь» Большая палата вновь подтвердила подход в У. П. В. Германия: в некоторых случаях, особенно если национальное законодательство не квалифицирует меру наказания в качестве меры наказания и если ее целью является терапевтическое лечение, существенное изменение условий исполнения меры задержания может отменить или исключить первоначальную квалификацию меры в качестве «наказания», даже если эта мера применяется на основе того же постановления о задержании. Формулировка второго предложения пункта 1 статьи 7, в соответствии с которой не может быть «назначено» более тяжкое наказание, чем то, которое применялось в момент совершения уголовного преступления, не препятствует такому толкованию. Вынося такое решение, то большая палата уточнила, что определенные критерии, по которым человек определяет, соответствует ли мера равносильна казни «статический» (не подвержены изменениям после того, как мера заказан, например, является ли эта мера была применена после осуждения за «уголовное преступление») и определенные являются «динамическими» (так подвержены изменениям с течением времени, таких как манера, в который был казнен).
Соответственно, период для определения того, является ли последующий превентивное задержание мера была «наказания» по смыслу статьи 7 § 1 был период после 20 июня 2013 года, в ходе которого мера была применена в соответствии с новой законодательной базой, и, следовательно, она не могла больше быть классифицированы в качестве наказания по смыслу статьи 7 § 1 так что бы не было нарушением этого положения.
Оперативность рассмотрения (статья 5 § 4)
Мехмет Хасан Алтан против Турции и §ahin Алпай против Турции касается длины надзор за законностью досудебного задержания журналистов, арестованных во время попытки госпереворота.
После попытки переворота в Турции в ночь с 15 на 16 июля 2016, 20 июля 2016 года правительство объявило чрезвычайное положение и на 21 июля 2016 года уведомил генерального секретаря Совета Европы об отступлении от некоторых обязательств по Конвенции. Заявители, известные журналисты, были арестованы и содержались под стражей до суда по обвинению в борьбе с терроризмом, связанным с попыткой государственного переворота. Конституционный Суд установил, что их арест и содержание под стражей нарушают их права на свободу и на свободу выражения мнений, присудил возмещение ущерба и расходов и, поскольку заявители находились под стражей, Конституционный суд уведомил соответствующий суд присяжных о вынесенных решениях, с тем чтобы этот суд «сделал необходимое». Суд присяжных, считая, что решения Конституционного суда не имеют обязательной силы, не принял по ним мер, и заявители оставались под стражей. В соответствии с пунктом 4 статьи 5 Конвенции заявители жаловались на продолжительность пересмотра законности их предварительного заключения.
Суд не учел, что длина (четырнадцать и шестнадцать месяцев соответственно) надзор за законностью досудебного заявителей под стражей Конституционный суд нарушил требование незамедлительности статьи 5 § 4 Конвенции. Суд признал, что это было на грани того, что можно было бы считать быстрым даже с учетом исключительного бремени работы Конституционного суда после неудачной попытки переворота в 2016 году. Однако лица, находящиеся в предварительном заключении, могут в любое время просить об их освобождении и обжаловать любой отказ в освобождении: заявители сделали несколько таких просьб, каждая из которых была рассмотрена оперативно. Предварительное заключение автоматически пересматривается как минимум каждые тридцать дней. В такой системе суд мог бы допустить, что пересмотр, проведенный Конституционным Судом, который с 2016 года резко увеличил свою рабочую нагрузку, может занять больше времени. Соответственно, и повторяя, что продолжительность пересмотра статьи 5 § 4 Конституционным судом была близка к пределу того, что можно было бы считать быстрым, этот срок не привел в конкретных обстоятельствах дела к нарушению статьи 5 § 4 Конвенции. Суд зарезервировал возможность пересмотра этого заключения в любых будущих делах.
ПРОЦЕССУАЛЬНЫЕ ПРАВА
Право на справедливое судебное разбирательство в гражданском судопроизводстве (статья 6 § 1)
Применимость
В деле Денисов против Украины29 суд рассмотрел применимость пункта 1 статьи 6 к спорам, касающимся мандатов судей.
Заявитель был освобожден от должности председателя Киевского апелляционного административного суда на основании ненадлежащего исполнения своих административных обязанностей. Он оставался судьей в том же суде. Он жаловался, в частности, на основании статьи 6 на то, что разбирательство в Высшем совете юстиции и Высшем административном суде в связи с его высылкой не было независимым или беспристрастным.
Суд довольно подробно резюмировал соответствующую прецедентную практику и принципы, касающиеся применения статьи 6 к спорам, касающимся мандатов судей. Статья 6 был найден, чтобы применить в соответствии с его гражданско-головки (тип Eskelinen и другие против Finland30, и бака В. Hungary31) и были нарушены: Высший совет юстиции не хватало независимости и беспристрастности, дефекты не устранены в Высшем административном суде (Александр Волков против Ukraine32).
MirovniInstitut V. Slovenia33 касается применимости статьи 6 к процедуре объявления тендерных заявок.
Институт-заявитель подал заявку на финансирование исследований в ответ на тендерную процедуру, инициированную ответственным государственным департаментом. Его заявление было отклонено. Институт-заявитель оспорил это решение в ходе разбирательства в административном суде, заявив (в частности), что лица, которым была поручена оценка конкурирующих заявок, были необъективны. Он просил устное слушание, но суд отклонил иск без проведения слушания. В ходе разбирательства по Конвенции заявитель утверждал, что это нарушение равносильно нарушению пункта 1 статьи 6 Конвенции. Суд применил свои стандартные принципы прецедентного права в этой области к обстоятельствам дела заявителя и установил, что имело место нарушение.
Это решение примечательно в том, что касается подхода суда к применимости статьи 6 к судебному разбирательству, связанному с неуспешной тендерной заявкой заявителя. Из прецедентного права до этого момента следует, что тот факт, что выигравший тендер участник имеет право возражать против арбитражного решения и рассматривать возражения на публичных слушаниях, не является гражданским правом, а лишь правом публичного характера. Право на объект в награду не достаточно, чтобы сделать статью 6 применимой к процедуре определения премии конкурса, с учетом дискреционных полномочий, предоставленных в орган рассмотрения конкурирующих предложений решать, кто должен быть предоставлен на торгах (см., например, подход в И. Т. С. ООО В. Malta34; см. Также Марти АГ и другие против Switzerland35; Skyradio АГ и другие против Switzerland36; и С. С. Черное море икра С. Р. Л. В. Romania37.
В рассматриваемом деле суд постановил вернуться к рассмотрению этого вопроса, отметив, что заявитель не имеет права на получение финансовой компенсации и что национальные власти по своему усмотрению изучают существо конкурирующих заявок. В качестве отправной точки он взял принципы, недавно разработанные Большой палатой в деле Regner V. the Czech republic38. В этом случае Большая палата в пункте 105 своего решения отметила, что
«в некоторых случаях, наконец, национальное законодательство, хотя и не обязательно признает, что лицо имеет субъективное право,
право на законный порядок рассмотрения его требования, включая такие вопросы, как постановление, является ли решение было произвольным или Ultra vires или имеются ли процессуальные нарушения в этом случае в отношении некоторых решений, где у власти чисто дискреционные полномочия, чтобы предоставить или отказать преимущество или привилегия, закон наделяет лицо правом обратиться в суд, который, где они считают, что это решение было незаконным, может установить его в сторону. В таком случае статья 6 § 1 Конвенции применима при условии, что преимущество или привилегия, однажды предоставленная, порождает право.»
Суд счел это заявление уместным в рассматриваемом деле (пункт 29), в котором заявитель
«… явно пользовался процессуальным правом на законное и правильное рассмотрение тендерных заявок. Если бы тендер был присужден институту-заявителю, последнему было бы предоставлено гражданское право.»
Поэтому статья 6 применима.
Это решение знаменует собой первое конкретное применение вышеупомянутого решения Регнера к расследованию применимости статьи 6 и иллюстрирует развитие конвенционного права о применимости. Интересно, что палата завершила анализ напомнить, что (пункт 29 в порядке)
«… в прецедентном праве суда произошел сдвиг в сторону применения гражданской части статьи 6 к делам, которые могут первоначально не касаться гражданского права, но которые могут иметь прямые и значительные последствия для частного права, принадлежащего физическому лицу (см. De Tommaso V. Italy [GC], no. 43395/09, § 151,23 февраль 2017)»
Доступ к суду
Решение по делу Nait-Liman V. Switzerland касалось того, обязаны ли национальные суды в соответствии с международным правом принимать иски о возмещении ущерба жертвами актов пыток, совершенных экстерриториально третьим государством или под юрисдикцией третьего государства.
Заявитель утверждал, что он был задержан и подвергнут пыткам в Тунисе в 1992 году по приказу тогдашнего министра внутренних дел. Ему было предоставлено политическое убежище в Швейцарии в 1995 году. В 2004 году он возбудил в Швейцарии дело против Туниса и министра по вопросам компенсации морального ущерба в результате предполагаемых актов пыток. Швейцарские суды отказались рассматривать иск, и Федеральный Верховный Суд пришел к выводу о том, что швейцарские суды не обладают юрисдикцией в рамках «суда по необходимости» ввиду отсутствия связи между фактами дела и Швейцарией (статья 3 Федерального закона о международном частном праве).
Заявитель жаловался в соответствии с пунктом 1 статьи 6, что этот отказ в рассмотрении его дела по существу нарушает его право на доступ в суд. Большая палата не нашла нарушения этого положения.
С самого начала Большая Палата подчеркнула наличие широкого международного консенсуса, признающего право жертв пыток на получение компенсации. Большая Палата практически не сомневалась в том, что это право является обязательным для государств в том, что касается актов, совершаемых на территории форума или лицами, находящимися под его юрисдикцией. В данном случае необходимо уточнить, распространяется ли это право на деяния, совершенные экстерриториально третьим государством или под его юрисдикцией.
Это решение примечательно тем, что Большая палата должна была изложить свое мнение относительно содержания международно-правовых принципов «универсальной гражданской юрисдикции» и «суда необходимости» с целью установления того, были ли швейцарские суды обязаны по международному праву принять иск заявителя в порядке компенсации за акты пыток, предположительно совершенные в Тунисе по приказу министра внутренних дел. Если бы швейцарские суды были обязаны сделать это, они, в свою очередь, определили бы объем применимой свободы усмотрения и, таким образом, соразмерность оспариваемого ограничения на доступ заявителя к этим судам.
(i) статья 6 была признана применимой, поскольку заявитель имел право на право, которое, по крайней мере, на спорных основаниях, признавалось швейцарским законодательством. В этом отношении Большая Палата опиралась не только на общий принцип гражданской ответственности за противоправные деяния согласно внутреннему праву, но и на элементы международного права и, в частности, на статью 14 Конвенции против пыток, которая гарантирует право «прочно закрепленное, как таковое, в общем международном праве» жертв актов пыток на получение возмещения и справедливой и адекватной компенсации. Конвенция против пыток была ратифицирована Швейцарией; ее положения являются частью внутреннего законодательства, и власти обязаны их соблюдать. Спор относительно экстерриториальности этого права не был сочтен решающим для применимости статьи 6 Конвенции.
(ii) Большая палата рассмотрела международное обычное право (основанное главным образом на сравнительном исследовании этого суда) и договорное право об универсальной гражданской юрисдикции, с тем чтобы установить, что швейцарские суды не обязаны принимать иск заявителя:
«187. … следует сделать вывод о том, что те государства, которые признают универсальную гражданскую юрисдикцию , действующую автономно в отношении актов пыток , в настоящее время являются исключением. Хотя практика государств эволюционирует, преобладание универсальной гражданской юрисдикции еще недостаточно для того, чтобы указать на возникновение, а тем более на консолидацию, международного обычая, который заставил бы швейцарские суды сделать вывод о том, что они обладают юрисдикцией для рассмотрения иска заявителя.

Оставьте комментарий

Нажмите, чтобы позвонить